← Retour dans les archives du blog
À BeAPI, il nous arrive fréquemment que l’on nous demande de réaliser des sites multilingues. Parfois, il s’agit de traduire l’intégralité du site, mais bien souvent il s’agit surtout de traduire les pages statiques de WordPress, ou certains articles très populaires. Face à ce besoin plutôt basique, il n’existe pas de solution magique sur WordPress……
Pour mes besoins perso, j’ai utilisé le thème Carrington (complexe, mais bien foutu quoi que l’on dise !) et je n’ai pas trouvé de traduction pour la version 1.3 du thème. De ce fait, j’ai repris la traduction de la version 1.0 faite par l’équipe de l’Atelier Mammouth que j’ai mis à jour (5-6 nouvelles…